
Welcome to MY LITTLE LOUIS VUITTON MUSEUM, meet my very first Louis Vuitton bag!
Willkommen in MEINEM KLEINEN LOUIS VUITTON MUSEUM, lernen Sie meine erste Louis Vuitton Tasche kennen!
I will never forget meeting a friend during the intermission of at a Tennis match at Hamburg’s Rothenbaum tennis arena, wearing this little darling. It was love on first sight! A tiny bag, just big enough for a little wallet, some cards, a pen, a lipstick, a handkerchief and maybe a piece of gum. What else does a lady need?
Ich werde nie vergessen, wie ich eine Freundin am Rothenbaum (Hamburger Austragungsort für Tennis), in einer Match Pause traf, die diese kleine Tasche trug. Es war Liebe auf den ersten Blick! Eine klitzekleine Tasche, gerade groß genug für ein kleines Portemonnaie, ein paar Karten, einen Stift, ein Lipgloss, ein Taschentuch und vielleicht etwas Kaugummi. Was braucht frau mehr?
All this fits into my little DANUBE: / Raum ist in der kleinsten Hütte:

Handkerchief, LV Epi card holder, LV pencil, lip gloss, LV wallet, gum.
Taschentuch, LV Epi Kartenetui, LV Drehbleistift, Lipgloss, Monogram Portemonnaie, Kaugummi
Well, even though I really liked this little bag, it took another couple of years before she and I made friends for life. I spent a summer holiday on the island Sylt. Sylt is the most northern German island and if you grow up or live in Hamburg going there for weekends and holidays is rather standard practice, as it’s only roughly 3 hours away (depending on freeway, train, ferry situation etc).
Nun ja, auch wenn ich diese Tasche wirklich gerne mochte, sollte es noch ein paar Jahre dauern, bis sie und ich Freunde für’s Leben wurden. Ich hatte wieder einmal ein paar Tage auf Sylt verbracht. Sylt ist die nördlichste deutsche Insel und wenn man in Hamburg aufwächst oder dort lebt, ist es ganz normal am Wochenende oder in den Ferien kurz hoch zu düsen, da die Insel nur rund drei Stunden entfernt ist (hängt natürlich von Autobahn, Autoreisezug und Fähre ab).
After having spent a day by the beach, we went into the little Louis Vuitton store. At that time it was almost as tiny as this little bag 😉 This photo here shows the present LV boutique.
Nach einem Tag am Strand sind wir in den kleinen Louis Vuitton Laden gegangen, der damals kaum größer als diese kleine Tasche war 😉 Das Foto hier zeigt die aktuelle LV Boutique.
I remembered the little cross body bag I had seen on my friend a couple years before and asked for it. To this day I remember that I really, really liked it, but was a bit shocked at the price of 380 German Marks…!!!
Ich erinnerte mich der kleinen Umhängetasche meiner Freundin und fragte danach. Ich kann mich noch erinnern, wie sehr sie mir damals gefiel, aber ich war ob des Preises trotzdem geschockt – 380 Deutsche Märker…!!!
I had never spent that kind of money on a bag before (there’s a first to everything, we say!). But I guess the holiday spirit took over and I purchased it, going home deeply satisfied with my Danube, my very first Louis Vuitton bag.
Ich hatte noch nie so viel Geld für eine Tasche ausgegeben (aber es gibt ja für alles ein erstes Mal, wie man so schön sagt). Vermutlich hat die Ferienstimmung gesiegt und ich stiefelte strahlend mit meiner ersten Louis Vuitton Tasche, einer Danube, nach Hause.
Just to give my readers in the US an idea of the price: according to my US pricelist, Louis Vuitton charged US$ 265 for this model in 1992.
Um meinen US-Lesern eine Preisvorstellung zu geben: Meine amerikanische Preisliste sagt mir, dass dieses Modell 1992 US$ 265 gekostet hat.
The negative side of this bag is that the shoulder strap is attached on the bottom half, which leads to the bag always turning upside down.
Wirklich ungut an dieser Tasche ist, dass der Schulterriemen in der unteren Hälfte der Tasche angenäht ist. Das führt dazu, dass sich die Tasche ewig auf den Kopf stellt.
By now you know me a little bit… of course I went into Louis Vuitton and told them I wanted this changed, because the bag constantly turning upside down was not “Louis Vuitton like” in my opinion. This is a real fault in construction, dear Mr. Vuitton!
Inzwischen kennen Sie mich ja schon ein wenig… natürlich bin ich zu Louis Vuitton gegangen und habe ihnen gesagt, dass ich das gern geändert hätte, denn es ist meiner Meinung nach nicht “Louis Vuitton like”, dass ich die Tasche permanent verdreht. Das ist ein echter Konstruktionsfehler, lieber Herr Vuitton!
To cut a long story short, they told me they couldn’t change it and I just had to bite the bullet. Fortunately the zipper is very sturdy and does not open by itself. To this day I have never ever lost anything from this little DANUBE bag – knock on wood! 😉
Um’s kurz zu machen, sie haben mir erklärt, dass das nicht zu ändern geht und ich musste wohl oder übel die Kröte schlucken. Zum Glück ist der Reissverschluss extrem robust und öffnet sich nicht von allein. Bis zum heutigen Tage habe ich noch nie etwas aus dieser kleinen DANUBE Tasche verloren – muss trotzdem gleich mal auf Holz klopfen! 😉
I’ve had my DANUBE bag now for 19 years, however, the bag is older. According to its date code it was manufactured in 1991, which makes this a 22 year old vintage bag.
Ich habe meine kleine DANUBE nun schon 19 Jahre, trotzdem ist sie älter. Der Date Code besagt nämlich, dass sie schon 1991 produziert wurde, d.h. sie ist inzwischen ein 22 jähriger Vintage-Schatz.
As you can see, the currency has changed, we no longer have German Marks or Austrian Schillings – but I still have my vintage little DANUBE. And even though it has its little faults as mentioned above, I like her very much and hope we’ll remain friends forever! 🙂
Es gibt weder die Deutsche Mark, noch den Österreichischen Schilling, aber ich habe noch immer meine kleine vintage DANUBE. Und obwohl sie, wie oben erwähnt, ihre “Macken” hat, mag ich sie noch immer und ich hoffe, dass wir Freunde für’s Leben bleiben! 🙂
Do you have a bag that you have had for many, many years? If so, what is it?
Haben Sie eine Tasche, die Sie schon viele, viele Jahre haben? Wenn ja, was für eine Tasche ist das?
In my next MY LITTLE LOUIS VUITTON MUSEUM I will show you a February special 🙂 See you soon! 🙂
In der nächsten Folge MEIN KLEINES LOUIS VUITTON MUSEUM werde ich Ihnen ein Februar-Highlight vorstellen 🙂 Bis bald! 🙂
Februar 10, 2013
Coach have really lovely and great quality bags. I understand you like both your Willis bag – they look good and like they could hold lots of stuff! 🙂
Regarding my little Danube – thanks for the comment. That’s how I feel, too – if one uses a bag often and keeps it long enough, then spending such an amount is acceptable, as it sort of pays off in the long run. But I do like buying second hand, too – if I find the right item 😉
Have a lovely Sunday! xo 🙂
Februar 11, 2013
Wow, how did you manage to get your whole life into this little beauty. *smile
Wonderful little bag – and I would never … let it go. This is a love story about a woman and her little bag. Love it. Very elegante and sweet.
Februar 11, 2013
😀 It seems the older I get the more stuff I drag along. So this little one always reminds me to keep it simple and it actually works. No, I’d never let it go 🙂 if I can avoid it.
Have a good start into the week and sleep tight, dear Viveka xo 🙂
Februar 11, 2013
Dia, I think there is somethings we should hold on to – I have a navy blue handbag that was never rob of when I was in Seville – but the handle in the bag was so strong I manage to pull the guy of his moped through pulling the bag against me – very old and scruffly looking to day, but I will never give it up. It save credit cards, passport and money. And why not keep things we like.
Same to you .. have a gentle week.
Februar 11, 2013
I always love the history behind a purchase. My first LV was the classic speedy I bought with my own money, from my first pay check when I was 18 years old. I spent almost the entire sum on the bag but I will never forget the feeling and will always have the bag!! xx
Februar 11, 2013
I know so well what you mean. I still have my very first LV wallet (that was one of my first posts, in case you are interested – “my love affair with louis vuitton”) I purchased from one of my first apprentice salaries.
It’s incredible – one will never forget that feeling.
Why don’t you do a little post about it if you have the time ? Would love to read about it and see the Speedy 🙂
Thank you for sharing your story!
Have a wonderful week 🙂
Februar 11, 2013
that’s a nice idea, thank you, i will! xx
Februar 11, 2013
Excellent! Can’t wait to read you story and see your Speedy! Sleep tight & don’t let the bed bugs bite 😉