It’s been 7 months since I started blogging and until today I have readers in 80 countries – which makes me very proud! – the first ten being Germany, Austria, United States, Switzerland, Hongkong, France, Sweden, Italy, United Kingdom, Canada (in this order). Many of you are already following or have subscribed to my blog. Many more will follow, I am sure 😉
Vor 7 Monaten bin ich angefangen zu bloggen und bis zum heutigen Tage habe ich LeserInnen in 80 Ländern, was mich sehr stolz macht! Am häufigsten werde ich in Deutschland, Österreich, USA, Schweiz, HongKong, Frankreich, Schweden, Italien, GB und Kanada (in dieser Reihenfolge) gelesen. Viele von Ihnen folgen mir schon, bzw. haben meinen Blog abonniert. Weitere werden folgen, da bin ich mir sicher 😉
The feedback you, my dear readers, are giving me, amazes me again and again. With some of you I am in constant contact, some of you email me regularly (and vice versa) and a very few of you I have been lucky to have met in person. Thank you! 🙂
Das Feedback, das ich von Ihnen, liebe LeserInnen, bekomme, fasziniert mich wieder und wieder. Mit einigen von Ihnen stehe ich im regelmäßigen Kontakt, eine Handvoll von Ihnen habe ich in der Zwischenzeit sogar persönlich kennenlernen können. Herzlichen Dank! 🙂
After 199 days I think I have found my blogging niche 🙂 This calls for a celebration…
Nach 199 Tagen meine ich meine Blogger-Nische gefunden zu haben 🙂 Das gehört gefeiert…
…with another piece of delicious cake. Last year the artist Gustav Klimt would have been 150 years old and Austria celebrated this event with various exhibitions and special products. Café Gerstner, one of my favorite traditional cafés in Vienna, makes a Klimt cake, not only beautful to look at, but very tasty as well.
…mit einem weiteren Stück Torte. Im letzten Jahr wäre der Künstler Gustav Klimt 150 Jahre alt geworden. Das hat man nicht nur mit vielen Sonderausstellung, sondern auch mit besonderen Produkten gefeiert. Das Café Gerstner hat zu diesem Jubiläum eine Klimt-Torte lanciert – schön anzusehen und schmackhaft.
Klimt Torte – is made of nuts, chocolate and Parisian cream, marzipan and decorated with gold chocolate chips.
Klimt Torte – besteht aus Nüssen, Schokoladen-Obers- und Parissercreme, Marzipan und goldenen Schokoladespänen.
This is a nutty, chocolaty cake, light, not too sweet, with a layer of marzipan on the top. The cake is really good and worth a try. The only little drawback is the marzipan. Coming from northern Germany, I am addicted to Niederegger marzipan, according to my taste buds it’s the world’s best. So if this cake would be layered with Niederegger on top, it would deserve an extra 5 stars!
Diese Torte ist nussig, schokoladig, leicht und nicht zu süß, die mit einer Marzipan-Decke verziert ist. Der Kuchen ist wirklich gut und es wert von Ihnen verkostet zu werden. Das einzige kleine Manko an der Torte ist meiner Meinung nach das Marzipan. Aus Norddeutschland kommend, bin ich Niederegger-süchtig, sie stellen meinen Geschmackspapillen zufolge das weltbeste Marzipan her! Hätte dieser Kuchen also eine Niederegger-Marzipan-Decke, dann bekäme er von mir 5 Sterne mehr!
You can try this delicious Klimt cake at: / Kosten Sie diese köstliche KLIMT Torte im
Kärntner Straße 13-15, Vienna 1010, Austria
Which cake I will introduce to you next month? I don’t know yet – too many cafés, to many cakes, we’ll see… 😉
Welchen Kuchen ich Ihnen nächsten Monat vorstellen werde? Ganz ehrlich, keine Ahnung – zu viele wunderbare Kaffeehäuser, zu viele köstliche Kuchen. Abwarten und Tee trinken… 😉
Dankeschön – Thank you – Merci
Tack – Grazie – Спасибо – Hartelijk bedankt
🙂 for seven months of reading / für sieben Monate Treue 🙂
🙂 HappyFace313 🙂
März 3, 2013
readers in 80 countries – congratulations!
März 3, 2013
Thank you! I find that pretty amazing 😉
März 3, 2013
Die Torte ist mir zu üppig, aber die Tortenschaufel, liebe Hf313, ist ein Traum. Wo gibts denn solche Prachtstücke oder ist das ein Familienschatz?
Schönen Sonntag und guten Start in die neue Woche – S.
März 3, 2013
Ja, den Tortenheber habe ich geerbt. Leider lebt der Onkel nicht mehr. Muss ein begnadeter Gold- und Silberschmied gewesen sein.
März 5, 2013
Wow, sehr schöner Tortenheber! Ich glaube die Klimt-Torte habe ich probiert, aber da ich mir nicht sicher bin, muss ich sie nochmal kosten… vielleicht würde ich mich daran erinnern, wenn eben Niederegger-Marzipan oben wäre 😉
März 5, 2013
😀 Ja, mit Niederegger-Marzipan oben drauf wär’ sie Dir sicher in Erinnerung geblieben.
Aber sonst ist sie ja ganz ok 😉 oder?
Liebe Grüße 🙂
März 6, 2013
It’s been a pleasure to read your posts, they’re all great! xx
PS: I really want that cake now…looks delicious!
März 6, 2013
Thank you! I am truly HAPPY if my readers enjoy my blog (and the cakes/sweets I present, too), hence you 🙂 xo
März 15, 2013
Have missed this post of yours …. so sorry, thank you for starting blogging and sharing my world too. I love Gustav Klimt – stunning art – but I never had his cake.
So looking forward to what is coming here in your world .. and this have brought me somebody that I dare call a good friend, YOU!!!!! Lots … of congratulations and I’m a winner in all this.