Not bringing home the Birkin…

Hermes Graff

Hermes GRAFF

.

…but instead a wildly colored Hermès GRAFF silk twill scarf by artist Cyril KONGO Phan.

...aber stattdessen das farblich schrille GRAFF Hermès Seidentwill Carré des Künstlers Cyril KONGO Phan.

.

Hermès GRAFF by Kongo

Detail: Hermès GRAFF by Kongo

.

When Hermès launched GRAFF, a graffiti scarf designed by Cyril “Kongo” Phan for the fall-winter collection 2011, the sales lady said that this was a scarf I must have…

Als Hermès mit der Herbst-Winter Kollektion 2011 das Motiv GRAFF, ein Graffiti-Tuch vom Künstler Cyril “Kongo” Phat auf den Markt brachte, sagte die Verkäuferin zu mir, dass ich das Tuch unbedingt haben müsse…

.

Detail: GRAFF silk twill scarf

Detail: GRAFF silk twill scarf

.

Hermès wrote in theirAutumn-Winter 2011 CARRÈS’ STORIES:

“A member of a street artists’ collective, Kongo has traversed the planet from Brazil to Hong Kong to paint, create and exchange. A co-founder of the Festival international de Graffiti, he invites artists from all over the world to tag the streets of Bagnolet, in the Parisian suburbs. These communal works pay tribute to the dynamism and diversity of urban culture. From the New York subway to the streets of Paris, street art has established its pedigree. Here Kongo moves from concrete to silk. He expresses himself on this scarf as on a wall, with talent, boldness and energy. A typographical outpouring, a graphic explosion, a polychromatic ferment… Hermès, like the rest of the world, is constantly changing!”

.

"<yoastmark

.

Hermès schrieb dazu in der Herbst-Winter 2011 Ausgabe der CARRÈS GESCHICHTEN:

“Kongo, Mitglied eines Graffiti-Kollektives, führt seine Kunst und Suche nach Austausch ständig um den Globus, von Brasilien bis Hongkong. Als Mitbegründer des internationalen Graffiti-Festivals lädt er Künstler aus der ganzen Welt ein, die Wände des Pariser Vorortes Bagnolet  zu besprühen. Diese Gemeinschaftswerke verkörpern die Kraft und Vielfalt der Stadtkulturen. Von der New Yorker U-Bahn bis zu den Pariser Straßen ist Street Art allmählich salonfähig geworden. Hier hat Kongo Beton gegen Seide getauscht, das Carré wie eine Mauer behandelt. Seine dynamische Sprühschrift voll Talent, Mut und Lebenskraft löst eine grafische Farbexplosion aus. Genau wie die Welt bleibt Hermès immer in Bewegung!”

.

Hermès Graff

Hermès Graff

.

When the sales assistant draped GRAFF over the table two years ago I was impressed and an interest was sparked…

Als die Verkäuferin vor zwei Jahren das GRAFF Tuch auf dem Tisch ausgebreitet hatte, war ich beeindruckt und das Interesse war geweckt…

.

artist's signature - Kongo - Unterschrift des Künstlers

artist’s signature – Kongo – Unterschrift des Künstlers

.

…but not that madly in love with it that I would have taken it home with me. Maybe the color scheme wasn’t right. I don’t know.

…aber ich war damals noch nicht so sehr von dem Tuch begeistert, dass es den Weg mit mir nach Hause gefunden hätte. Vielleicht lag es auch an der Farbgebung. Ich weiss es nicht. 

.

schön, auch gewickelt - GRAFF - design folds nicely

schön, auch gewickelt – GRAFF – design folds nicely

.

Well, somewhere along the way I saw it in these colors – orange, violet, pink, rose, gold, bottle green, olive – and that’s when it hit me and I thought that if I’d ever get the chance to buy it in a sale then yes, it would be mine.

Irgendwo hab’ ich das Tuch dann mal in diesen Farben – orange, violett, pink, rosé, gold, Flaschengrün und olive – gesehen und da war’s um mich geschehen: ich dachte mir, wenn ich dieses Design jemals in einem Sale bekommen sollte, dann wird’s meines.

.

"<yoastmark

.

Tata! Here it is, GRAFF in full glory! Isn’t it amazing? It does need getting used to, though. But as so often with art, it needs a bit of time to acquaint oneself with it. Now I find it spectacular – I’ve had two years time too look at it. Now the time has come – my time  and it’s found its way into my closet     😀

Tata! Hier ist es, GRAFF in seiner ganzen Pracht! Ist es nicht wahnsinnig? Gewöhnungsbedürftig. Aber wie so oft mit der Kunst – man braucht etwas Zeit, um mit ihr vertraut zu werden. Ich habe mir das Graffiti GRAFF Tuch jedenfalls “schön gesehen”, hatte 2 Jahre Zeit dafür. Nun ist die Zeit gekommen, meine Zeit, es hat den Weg in meinen Schrank gefunden     🙂

.

Hermes GRAFF by Kongo

Hermes GRAFF by Kongo

.

Although my trip to Paris was very short and my friend E. and I went across the city like two crazy women, nearly talking our heads off (I am still surprised, that our jaws didn’t unhinge) , we still managed to sit and enjoy some delicious French specialties and a mouth-watering strawberry tarte!

Obwohl meine Paris-Reise sehr kurz war und meine Freundin E. und ich ohne Punkt und Komma geratscht haben (Ich bin immer noch verwundert, dass unsere Kiefer nicht ausgehakt sind), so haben wir dennoch die Zeit gefunden ein paar typische französische Schmankerln zu uns zu nehmen und ein leckeres Erdbeere-Tarte zu verdrücken

.

H E R M E S Detail

H E R M E S   GRAFF  Detail

.

Do you have a scarf that was “love on second, third, fourth… sight”? What made you decide to obtain it in the end?

Haben Sie ein Tuch, dass “Liebe auf den zweiten, dritten vierten… Blick” war? Was hat Sie dazu bewegt, es sich letztendlich doch zuzulegen?

.

      🙂      I wish you a very HAPPY Thursday!     🙂

      🙂      Ich wünschen Ihnen einen GLÜCKLICHEN Donnerstag!     🙂

.

17 Comments
  • silkpathdiary
    Juli 4, 2013

    I love your scarf! The colours are wonderful and I think it’s a perfect timeless way to be able to look at and wear contemporary art. Well done! I only have a very few H carres that I’m building up very, very slowly. I find choosing scarves takes so much more time and thought which makes a good change from the bags lol! 🙂 There are certain designs that I know aren’t right for me but once or twice I’ve gone back to a certain design because it was a classic and colours were right for me. I think if the colours aren’t right, it’s never going to be mine.

    • happyface313
      Juli 4, 2013

      Thank you very much!
      You are building up a collection? How do you do that?
      I just go by what I like 🙂
      I think the colors are very special, too. And yes, you are absolutely right – it’s the colors that make a scarf and if the colors are not good for you, then even the most sought after scarf will just not be “it”!
      Do let us know how you collect your (H) scarves 🙂
      Have a very HAPPY weekend!

      • silkpathdiary
        Juli 5, 2013

        I felt I didn’t give enough thought when I was buying my H bags although there was only 1 or 2 ‘mistakes’ which is good considering how quickly I acquired them all. Actually I didn’t plan to add to the H scarves I already had, only 2 as I have other scarves I love to wear. Then I changed my mind because, well who does colour better than H does? Colour was my motivation and pracitcality with the twillies for the bag handles. I admit I got the twillies in a much more spontaneous way – love the colours, got it! With the 90 carres I thought about the colours I wear and the types of outfits and the scarves that I already use often. From this point i could see what colours I was missing and the type of mood I wanted to complement my outfits. So most of the consideration and choices were colour based, less pattern and design. I realised | have fairly specific preferances based on my skin tone and obviously I can’t have patterns and colours that could overwhelm me being so short. So it’s fairly easy once I keep all that in mind. I bought 2 which are fairly classic and neutral with lots of white background then my most recent 2 which are newer and much more colourful, in fact one of them is really bright! So I hope to wear those soon. I hope this helps you too? 🙂 Enjoy your w/e!

  • hekreschberger
    Juli 4, 2013

    Habe mir schon einige Dosen für unsere Stiegenwand besorgt……..!

    • happyface313
      Juli 4, 2013

      Cool! Steht das Muster auch schon fest?
      Bin gespannt, freu’ mich drauf! 🙂

  • viveka
    Juli 4, 2013

    Wow … this is just fantastic – a piece of art and I love the bold colors. Now am I envy again. *laughing. Have invested in a pair of orange jeans this week – perfect match.

    • happyface313
      Juli 4, 2013

      Thank you!
      Oooh, orange jeans, excellent! I would buy them too, if I found a decent pair! So I guess your jeans and my scarf will have to meet some day 😀 What do you think?
      Have a nice evening xo 🙂

      • viveka
        Juli 4, 2013

        Just love orange, but not close to the face … and I was lucky to find a pair that fitted perfect. I think we have arrange them for to meet up. Talked to my friends in Vienna that is was time for a visit …. 3 years since last. Same to you … are at moms place just now. A bit of hick up, but hopefully it will solve itself.

      • happyface313
        Juli 4, 2013

        Take care! You are in my thoughts these days, very much!
        Can’t wait to meet 🙂
        Big hug xo 🙂

      • viveka
        Juli 4, 2013

        So looking forward to it too !!!! Have see what happens after NYC and Belfast/Dublin. By the way Copenhagen isn’t that far way for you neither.

      • happyface313
        Juli 4, 2013

        That’s true. Have you got plan going to Copenhagen?

      • viveka
        Juli 5, 2013

        Copenhagen is only down the road from me – 40 min.

      • happyface313
        Juli 5, 2013

        Oh, good to know! 🙂

  • Sanne
    Juli 4, 2013

    Du hast recht, das Tuch braucht Zeit, aber dann entfaltete es sein gewisses Etwas.
    Meine Zweitlieben hängen oft schon im Kasten, sind so so la la und plötzlich in
    einer neuen Kombination … sieh da, steigen sie wie der Phönix aus der Asche.
    Schönen Samstag – Ausführwetter! – xo – S

    • happyface313
      Juli 4, 2013

      Genau! Ich habe auch ein paar wirklich uralte Tücher…weggepackt und dann plötzlich sind sie im eigenen Ansehen wieder “hip”.
      Dir auch einen schönen Samstag 🙂 und hezrliche Grüße xo 🙂

  • happyface313
    Juli 4, 2013

    🙂 Ja, danke, da gebe ich dir vollkommen recht! Das Tuch fällt wirklich auf, es ist etwas ganz Besonderes!
    Herzliche Grüße xo 🙂

  • happyface313
    Juli 5, 2013

    Thank you! I like it too, a lot! 🙂

%d Bloggern gefällt das: