Wenn ich sehe, wie sich die Lütte darüber freut, wenn ich mit Kaugummi Blasen mache und sie mit ihren kleinen Finger hinein piekst, um sie kaputt zu machen und sofort „noch mal!“ ruft; wenn ich ihr sage, dass ich ihr eine Überraschung mitgebracht habe und sie große Augen macht und sich über ein Riegel Kinderschokolade unendlich freut; wenn sie Geburtstag hat und voller Ungeduld das Papier eines Geschenkes aufreißt und ihre Augen strahlen – dann wird mir ganz warm um’s Herz!
When I see how the Little One squeels with delight when I blow a bubble and she sticks her tiny fingers in the bubble to break it and calls out „do it again!“; when I tell her I’ve brought her a little gift and her eyes grow big and she smiles over the Kinder-chocolate I’ve brought her; when it’s her birthday and she can’t unrip the package quickly enough, in order to look at her present – it makes me feel warm all over!
Wie viele Kinder gibt es, die in diesem Jahr zu Weihnachten kein einziges Geschenk auspacken können?
How many children out there will not be able to open a single present this Christmas?
Ich meine nicht nur die Kinder, die durch fürchterliche Umweltkatastrophen und Kriege bedroht sind. Ich spreche von Kindern in unserer Nachbarschaft, in unserer unmittelbaren Umgebung, solche, die in Armut leben. Das sind Kinder, deren Eltern es sich finanziell – aus welchen Gründen auch immer – z.B. nicht einmal erlauben können zu heizen. Woher sollen diese Eltern das Geld nehmen, um ihren Kleinen auch nur ein einziges Präsent am Heiligen Abend zu übergeben? Ein Weihnachten ohne Wärme? Ein Weihnachten in Kälte und ohne Kinderlachen? Können Sie sich das vorstellen? Ich nicht!
I don’t mean just those children that are at risk of catastrophies and war. I’m speaking of children close by, those in our neighbourhood, that suffer from poverty. Those are kids whose parents – for reasons unbeknownst to us – cannot even afford heating. Where are these people going to take the money from to give their children a Christmas gift? Christmas without warmth? A chilly Christmas without children’s laughter? Can you imagine? I can’t!
Deshalb bin ich von der Kooperation „Pakete fürs Christkind“ des Samariterbundes hier und der Österreichischen Post AG so begeistert und habe schon mitgemacht. Tun Sie es auch. Machen Sie einem Kind eine Freude und schicken Sie ein Geschenk.
That’s why I embrace charitable cooperations an institutions that will make sure to give children in need a Christmas gift. There are various organizations that are waiting for your support. You can donate money or toys. Toys for Tots is one of them and you can check them out here.
Das ist ganz einfach! Erst einmal klicken Sie auf diesen Link hier und bestellen eine kostenlose Paketmarke bei der Post, die den Versand übernimmt und Ihnen darüber hinaus noch Infos schickt, wie Sie das Geschenk beschriften sollten – ist Ihr Päckchen für einen Jungen oder ein Mädchen? Welchen Alters? usw.- damit der Samariterbund einem bedürftigen Kind Ihr Geschenk rechtzeitig zu Weihnachten übergeben kann. Danach gehen Sie in ein Geschäft und kaufen etwas Schönes im Wert zwischen 20 – 40 Euro ein. Was? Die häufigsten Kinderwünsche sind: Lego, Playmobil, Scooter, Brett- und Kartenspiele, Malkasten und Zubehör, Puppen, Kuscheltiere, Barbies, Spielzeugautos, Bücher, Instrumente (Trommel, Flöte…). Danach verpacken Sie es schön und gehen vor, wie im Leitfaden der Post beschrieben, der mit der Bestellung der Paketmarke direkt zu Ihnen nach Hause kommt. Gar nicht so schwer, oder?
🙂 Thank you for helping these childen! 🙂
🙂 Danke, dass Sie den Kindern helfen! 🙂
xxx
November 14, 2013
Süß wie du über deine kleine Nichte schreibst – erinnert mich auch an meine Kindheit… da waren solche “Kleinigkeiten” wie Schokolade das GRÖSSTE für uns und die Kaugummiblasen die dann gerne mal im Gesicht und in den Haaren klebten… sowas sollte uns/mir eigentlich zu denken geben!!!
Ich habe durch eine Freundin auf FB davon erfahren und bin wie du auch sehr angetan von dieser Idee! Meine Familie macht auch mit, da wie du sagst es wirkilch viele Menschen gibt die sich über solche “Kleinigkeiten” sehr sehr freuen! Super Beitrag! VLG
November 14, 2013
Schon bestellt! Natürlich mache ich da mit. Großartig, dass Du das gepostet hast.
Schöne WE und alles Liebe – xo – S
November 14, 2013
Danke, dass Du auch dabei bist – hätte es mir aber auch nicht anders von Dir vorstellen können – und ein Kind zu Weihnachten glücklich machst 😀 🙂
Schönen Freitag und herzliche Grüße xo 🙂
November 14, 2013
Schmarrn, ist ja erst Donnerstag. Alles Liebe paßt zumindestens – xo – S
November 14, 2013
Leider habe ich morgen nicht frei, dann hätte ich mich natürlich sehr über das laaaaaange Wochenende gefreut 😀 xo
November 14, 2013
Sehr gern, liebe Macs 🙂
Es ist doch schön zu wissen, wenn wir einem Kind den Heiligen Abend mit einem Geschenk versüßen können!
Herzliche Grüße xo 🙂