10 Years Thomas Sabo Charm Club

 

It all began with this little black Thomas Sabo shoe. My brother and my sister-in-law gave it to me for Christmas. I believe it’s from the first Charm Club collection 10 years ago, but I’m not quite sure. The black string, a necklace, came with it. A little later I purchased my first TS pearl bracelet that slowly but surely was filled up with charms.

Mit diesem kleinen schwarzen Thomas Sabo Abendschuh fing alles an: mein Bruder und meine Schwägerin schenkten ihn mir zu Weihnachten. Ich glaube, dass er aus der ersten Charm Club Kollektion von vor 10 Jahren stammt. Ganz sicher bin ich mir aber nicht. Dazu bekam ich das schwarzes Band, das als Kette gedacht ist. Wenig später kaufte ich mir das erste TS Perlenarmband dafür, das sich sukzessive mit Charms füllte.

 

my first Thomas Sabo charm / mein erster TS Charm

my first Thomas Sabo charm / mein erster TS Charm

 

Corresponding to my passion for bags, a couple of very special pieces have made it into my collection. A red heart shaped bag (I did mention that I love hearts, didn’t I?); a purple one (reminding me of this one), a brown enamelled one (why does it remind me so strongly of a  French luxury designer?) and of course a silver SHOPPING VICTIM bag. Does this look like I go  shopping quite frequently? No, I don’t. Since I can’t wear all my bags over my shoulder at the same time, I can wear a miniature version of my bags on my wrist.

Entsprechend meiner Leidenschaft für Taschen fanden sich ein paar ganz besondere Stücke in meine Sammlung ein, wie z.B. eine rote herzförmige Tasche (ich erwähnte bereits, dass ich Herzen liebe, nicht wahr?), eine lilafarbene (die an diese erinnert), eine braun emaillierte (warum erinnert sie mich so sehr an einen französischen Luxushersteller?) und dann eine silberne SHOPPING VICTIM Tasche. Sieht das etwa so aus, als würde ich oft shoppen gehen? Nein, das tue ich nicht. Ich kann zwar nicht alle meine Taschen gleichzeitig schultern, aber ich kann eine Miniatur-Version einiger am Handgelenk tragen. 

 

can't hide my passion for bags / kann meine Taschenleidenschaft night verstecken

can’t hide my passion for bags / kann meine Taschenleidenschaft night verstecken

 

Quite a few charms remind me of special moments in my life or of the ones who gave them to me. When I was a little girl my mother would always take me ice skating to Planten und Blomen in winter. Hence the ice-skate is from her.

Eine ganze Reihe von Charms erinnern mich an spezielle Momente oder an die Schenkenden. Als Kind bin ich mit meiner Mutter regelmäßig im Winter in Planten un Blomen Eislaufen gegangen – deshalb auch der Schlittschuh von ihr.

 

pirouettes, anybody? Pirouetten gefällig?

pirouettes, anybody? Pirouetten gefällig?

 

The frog prince came from – guess who?! – the Mr. I find him quite magical. Or should I say I find BOTH magical?

Der Froschkönig kam von – na? – dem Göttergatten. Ich finde ihn ganz zauberhaft. Oder sollte ich sagen, ich finde BEIDE ganz zauberhaft?

 

My Prince Charming

My Prince Charming

 

This year Thomas Sabo celebrates its 10th anniversary of the Charm Club with a special collection of 12 charms made from sterling silver. Each of them has five white diamonds – i.e. the key to somebody’s heart or a teddy bear.

In diesem Jahr feiert der Thomas Sabo Charm Club sein 10. Jubiläum mit einer Sonderkollektion von 12 Charms aus 925er Sterlingsilber, die mit je fünf weissen Diamanten besetzt sind, u.a. der Schlüssel zum Herzen oder ein Teddybär.

 

THOMAS SABO_CHARM CLUB_AW15

 

These charms are re-interpretations of the most favorite designs and are available for EUR 69 each. Additionally a matching anniversary bracelet, sporting a “10 YEARS CHARM CLUB” engraving and a pendant with diamonds can be purchased. Isn’t the packaging cute? Well, if you’re such a sucker for a pretty box like me, you might end up buying something just for the sake of having the limited edition box in your collection.

Diese Charms sind Reinterpretationen der bliebtesten Designs und kosten je EUR 69. Dazu kann man ein passendes Jubiläumsarmband kaufen, das eine “10 YEARS CHARM CLUB” Gravur trägt und einen Sonderanhänger mit Diamantbesatz hat. Auch die Verpackung ist dem Anlass angepasst. Ist sie nicht zauberhaft? Wenn Sie genauso eine Schwäche für schöne Schachteln haben wie ich, dann könnte es sein, dass Sie sich etwas kaufen, nur um dieses schöne Drumherum in Ihre Sammlung stellen zu können. 

 

HappyFace313-Thomas-Sabo-10-Jahre-Charm-Club-7

 

All in all  600 charms are available – there might be just the right one for YOU. Have you checked them out yet? Which ones do you like best?

Es gibt 600 verschiede Charms – vielleicht ist ja genau das Richtige für Sie dabei. Haben Sie schon mal geschaut? Welche gefallen Ihnen am besten?

x

🙂       Have a very HAPPY Monday!       🙂

🙂       Ich wünsche Ihnen einen sehr SCHÖNEN Montag!       🙂

x

 

4 Comments
  • Alnis fescher Blog
    November 24, 2015

    Ein schöner Beitrag! Ich sammelte auch einmal diese süßen Anhänger von Sabo, mit den Heels und der süßen Tasche habe ich begonnen, aber mit der Zeit, eigentlich weiß ich nicht so genau warum, habe ich alles wieder verschenkt! Diese Jubiläumskollektion gefällt mir aber ausgesprochen gut, naja vielleicht werden Sabo und ich doch noch Freunde!
    Ganz liebe Grüße an dich
    Alnis

    • happyface313
      November 24, 2015

      🙂 Danke Dir!
      Ich habe auch noch ein paar, aber das wäre u.U. etwas langwierig geworden.
      Naja, wir gehen ja alle durch Phasen des Lebens und dann gefällt einem etwas und dann wieder nicht so sehr.
      Die Chancen, dass Thomas Sabo und Du wieder “Freunde” werdet, stehen also gut.
      Ich wünsche Dir noch einen sehr schönen Abend!
      Liebe Grüße 🙂

  • Michele
    März 2, 2016

    Thomas Sabo will have spend Can $125 get the 10th anniversary bracelet free again from 31st March, 2016. I am planning for this promotion.

    • happyface313
      März 2, 2016

      🙂 Oh, thank you very much for letting me know!
      Have a wonderful day! 🙂

%d Bloggern gefällt das: