
Während wir es uns am 1. Advent mit selbst gebackenen Keksen in einem schön dekorierten Zuhause gemütlich gemacht und uns überlegt haben, womit wir einander am Heiligen Abend erfreuen können, gibt es allein in Österreich über 400.000 Kinder, die von der Kinderarmut betroffen sind und für die Weihnachten nicht das Fest der Feste sein wird. Deshalb gibt es Pakete für’s Christkind, eine Aktion des Samariterbundes Österreich, über die ich hier schon vor zwei Jahren berichtet habe.
While we were sitting in a nicely decorated home, enjoying freshly baked cookies on the first advent Sunday and thinking about what we could get each other from Christmas, there are over 400,000 children in Austria suffering from poverty. For them Christmas is not what it is to us. In Austria “Pakete fuer’s Christkind” is a program to help distribute gifts to less fortunate children. In the United States Toys for Tots is an equivalent program, which I’ve introduced to you here two years ago.
Woran hätten Sie als Kind oder als Jugendliche/r zu Weihnachten eine Freude gehabt? Was wäre Ihnen ein Herzenswunsch gewesen? Von der Lütten weiss ich, dass ich sie mit Stofftieren, Puppen und Büchern beglücken könnte. Ein weiblicher Teenager hätte vielleicht Freude an Schminke oder einer witzigen Tasche. Vielleicht haben Sie ja selber Kinder und wissen daher, was bei ihnen angesagt ist. Umso besser. Kaufen Sie etwas, das wertmäßig zwischen 20 und 40 Euro liegt und verpacken Sie es weihnachtlich. Bei der Post können Sie hier eine kostenlose Paketmarke bestellen, die innerhalb weniger Tage in Ihrem Postkasten liegen wird. In dem Brief von der Post finden Sie dann auch noch einen Zettel, auf dem Sie ankreuzen müssen, ob Ihr Geschenk für einen Jungen oder ein Mädchen ist und für welche Altersgruppe Ihr Geschenk gedacht ist. Wenn Sie das Geschenk verpackt und den Zettel ausgefüllt haben, dann ab damit – die Österreichische Post AG erledigt den Rest für Sie. Möchten Sie einem Kind in den USA helfen, dann ist Toys for Tots eine Institution, die Weihnachtsgeschenke verteilt. Spenden kann man via PayPal. In Deutschland gibt es die Aktion Save the Children, die ähnlich funktioniert.
As a child or teenager, what would you have liked to have for Christmas? What would have been your heart’s desire? I know I could make the Little One happy with stuffed animals, dolls or books. A female teenager might like cosmetics or a funky bag. Maybe you have children or teens of your own and therefore know what’s hip. If you’re in Austria, you can order a free parcel postage stamp here. It will be delivered to your mailbox within a couple of days. Buy something valued between 20 and 40 Euros, wrap it up nicely, mark the enclosed form if your gift is for a boy or girl and for which age group and off it goes. The Austrian Post will do the rest for you. Should you want to help a needy child in the US, Toys for Tots will help distribute Christmas gifts. The easiest ways is to donate money via PayPal. Germany helps children in need through Save the Children.
Als Bloggerin bin ich in der glücklichen Lage, dass ich immer wieder mal etwas Schönes geschenkt bekomme – nicht nur Kosmetik. Aus diesem kleinen Fundus habe ich ein weihnachtliches Paket für ein junges Mädchen zusammengestellt, das ihr über die österreichische Initiative Geschenke für’s Christkind rechtzeitig zu Weihnachten zugestellt wird. Da mich das nicht einen Cent gekostet hat, habe ich zudem für Toys for Tots gespendet, denn kein Kind sollte zu Weihnachten leer ausgehen.
I’m very fortunate, because being a blogger means that every now and then I receive a gift – not just cosmetics. I’ve taken some things from my little fund and packed a parcel for a teenage girl, which will be given to her in time for Christmas via Geschenke fuer’s Christkind. Since it didn’t cost me a penny, I have made a donation to Toys for Tots. No child should go without a gift on Christmas.
Wir alle können helfen! Es ist ganz einfach!
All of us can help! It’s really easy!
x
🙂 Danke, dass Sie diesen Kindern helfen! 🙂
🙂 Thank you for very much for helping these children! 🙂
x
November 30, 2015
🙂 Thank you very much Jill!
I think Toys for Tots is a great program and I believe the institution is, too.
It is sad to think that there are kids out there that won’t get anything for Christmas for whatever reason.
All of us can make the world a better place, if we really want to. Little by little.
Big hug xo 🙂
November 30, 2015
Tolle Organisation, was für schöne Bilder <3
Chiara
http://www.culturewithcoco.com
November 30, 2015
🙂 Dankeschön!
Liebe Grüße 🙂