
Details are the topic of this week’s photo challenge. Those of you who are familiar with my blog know that I have a passion for scarves. Hence I would like to show you details of an extraordinary Hermès scarf named Cheval Surprise, which was issued in 2004.
In dieser Woche lautet das Thema der photo challenge “Details”. Wer meinen Blog ein wenig kennt, weiß, dass ich eine große Leidenschaft für Tücher hege. Deshalb möchte ich Ihnen heute auch Details eines ganz ungewöhnlichen Hermès Tuches zeigen. Es heisst Cheval Surprise und stammt aus dem Jahr 2004.
Cheval Surprise was designed by Dimitri R. who comes from a family of famous Hermès designers. His father Vladimir Rybaltchenko designed i.e. Cavaliers d’Or and Heraldry and his uncle Philippe Ledoux designed i.e. Cosmos and Napoleon to name just a very few.
Cheval Surprise wurde von Dimitri R. entworfen, der aus einer Familie von bekannten Hermès Designern stammt. So hat sein Vater Vladimir Rybaltchenko u.a. Cavaliers d’Or und Heraldry gezeichnet. Aus der Feder seines Onkels Philippe Ledoux stammen u.a. Comos und Napoleon.
The design of this scarf is very unusual. On first sight it looks like somebody has left splotches of color all over the scarf.
Das Design dieses Tuches ist sehr ungewöhnlich. Auf den ersten Blick schaut es so aus, als hätte jemand Farbkleckse auf dem Tuch hinterlassen.
Can you spot the horses?
Können Sie die Pferde entdecken?
If you take a closer look you will discover horses and horsemen.
Wenn Sie genauer hinschauen, können Sie Pferde und Reiter entdecken.
What I found really interesting was that the design includes not just random horses, but also the Hermès logo – a carriage with horse and horseman. First I spotted the wheels, then the rest of the carriage, the horseman and finally the horse. Probably I saw it last, because it took me a while to find its head.
Besonders spannend fand ich, dass das Design nicht nur Pferde zeigt, die wie zufällig angeordnet sind, sondern auch das Hermès Logo – eine Kutsche mit Pferd und Kutscher. Erst sah ich die Räder, dann den Rest der Kutsche, den Kutscher und ganz zum Schluss das Pferd. Wahrscheinlich hab ich’s erst so spät entdeckt, weil es eine Weile dauerte, bis ich seinen Kopf erblickte.
carriage – horse – horseman
It takes quite an artist to design something that looks so abstract and yet made with so much love for details.
Man muss schon ein wahrer Künstler sein, um etwas zu entwerfen das einerseits so abstrakt ist und andererseits mit so viel Liebe zum Detail gezeichnet wurde.
I hope you’ve enjoyed the details I chose for this wpc. Are you interested in other works of Mr. Rybaltchenko? Then please head over to his homepage here.
Ich hoffe, Sie haben Freude an den Details der WPC gehabt, die für Sie ausgesucht habe. Haben Sie Interesse an anderen Arbeiten von Herrn Rybaltchenko? Die gibt’s hier auf seiner Homepage.
.
🙂 Have a peaceful and HAPPY weekend! 🙂
🙂 Ich wünsche Ihnen ein friedliches und SCHÖNES Wochenende! 🙂
.
Check out the DETAILS of other bloggers here.
Juli 17, 2016
Took me few minutes to find where the heck that horsecart is. Good finding….
Juli 17, 2016
🙂 Happy to see that I’m not the only “blind” person around 😀
A very HAPPY weekend to you 🙂
Juli 17, 2016
This is absolutely brilliant – after reading about what the blobs were I could pinpoint them so easily in the first photo! 🙂 Thanks for sharing!
Juli 17, 2016
🙂 Isn’t it fascinating?
It’s one of these motifs that never stops to attract interest.
Have a very HAPPY weekend! 🙂
Juli 17, 2016
Beautiful
Juli 17, 2016
🙂 Thank you very much!
A very HAPPY weekend to you 🙂
Juli 17, 2016
Wow. Zuerst sah ich nur Kleckse. Die Details sind wirklich toll. LG Sunny
Juli 17, 2016
🙂 Danke, liebe Sunny!
Ich finde das Tuch auch sehr spannend. Immer wieder.
Ganz liebe Grüße 🙂
Juli 17, 2016
Ein wirklich außergewöhnliches Tuch! Wenn man ganz genau hinsieht kann man sehr gut den Reiter mit Pferd und Kutsche erkennen! Wunderschön!
Liebe Grüße
Alnis